Okuyup izleyenlerin bildiği gibi “The Lord of the Rings” üçlemesinin ilk ayağında, “The Fellowship of the Ring”de Güç Yüzüğü’nü Mordor’a, Hüküm Dağı’na, yani dövüldüğü yere götürüp orada yok etmekle görevli 9 kişi (Yüzük Kardeşliği) Ayrıkvadi’den ayrılıp yollara düşer. Farklı yolları deneyip o yolların kapalı olduğunu fark eden Kardeşlik, Caradhras Geçidi de onlara yol vermeyince (Saruman’ın buradaki rolü atlanmamalı tabii) Gandalf hiç istemese de Frodo’nun seçimiyle Moria’ya yollanır. Orada Orklar’dan Troll’e kadar karşılarına çıkan birçok yaratığı atlatan Kardeşlik, Gandalf’ın “Kadim dünyadan bir iblis…” diye tanımladığı Balrog’un uyandığını fark edince kaçmaya başlar. Kaçış Khazad-Dûm Köprüsü’nde Gandalf’ın Balrog’a karşı gelmesiyle son bulur; Gandalf Balrog’a “Go back to the shadow!” diyerek onun geçmemesini salık verir, fakat Balrog onu dinlemez. Gandalf da bahsettiğimiz repliği sarf eder ve çareyi köprüyü yıkmakta ve Balrog’u geldiği yere, gölgeye geri göndermekte bulur… Üçlemenin ikinci filmi “The Two Towers”ın en başında da izlediğimiz bu sahne, son derece etkileyici bir görsel şölen vaat etmekle kalmayıp, Howard Shore’un notalarıyla da aynı zamanda kulağa hitap etmeyi biliyordu. Replik de, tahmin edileceği gibi, birçok kişinin diline pelesenk olup birçok filmde/dizide daha kullanıldı ve efsane haline gelmeyi başardı.
Not: Wikipedia’da bu repliğin 1. Dünya Savaşı’nda kullanılan “They shall not pass!” sloganın bahsedildiği sayfada geçmesi ve üçlemenin yazarı J.R.R. Tolkien'in de 1. Dünya Savaşı gazilerinden olması ilginç bir tesadüf.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder